清心咒白话文网

已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。

发布时间:2023-05-29 11:05:35作者:清心咒白话文网
已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。 古诗原文[挑错/完善]

出自宋代杨万里的《悯农》

稻云不雨不多黄,荞麦空花早着霜。

已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

稻田因天气大旱而没有多少成熟的,荞麦也因为寒霜来得太早而没了收成。

农民们早就料到今年要忍饥挨饿过日子了,却偏偏又赶上今年闰了一个月,挨饿的日子就更长了。

注释解释

稻云:指大面积的稻子如云一般。

黄:成熟。

“荞麦”句:荞麦因为过早经受霜冻而只开花不结实。

已分(fèn):已经料定。 残岁:岁终,年终。

更堪:更哪堪,更不堪。 闰:指农历闰月,使一年又多了一个月。

相关文章

猜你喜欢

  • 译文

  • 音频

  • 视频

版权所有:清心咒白话文网